Bug in live coments?

Here you can... report bugs. Open a new thread for each bug, please.
Post Reply
idcarlos
Posts: 63
Joined: Mon Sep 12, 2005 2:30 pm

Bug in live coments?

Post by idcarlos »

Hi.
In a penalty shot I see this:
Can _T0 convert the spot kick

I'm playing with 1.92 (windows version)
atd
Posts: 243
Joined: Sat Jan 22, 2005 11:44 am
Location: Belgium
Contact:

Post by atd »

What language?
attack is the best way to defend ~~ Arne Deprez
-----------------
"De omnis Belgae fortissimi sunt."(Of all these, the Belgians are the bravest.) ~~ Julius Caesar
idcarlos
Posts: 63
Joined: Mon Sep 12, 2005 2:30 pm

Re: Bug in live coments?

Post by idcarlos »

idcarlos wrote: Can _T0 convert the spot kick
Looks like English :lol:

I play the game in Spanish, but the live comments are untranslated
Last edited by idcarlos on Sun Dec 18, 2005 7:40 pm, edited 1 time in total.
arnaudus
Posts: 41
Joined: Thu Dec 23, 2004 6:43 pm

Re: Bug in live coments?

Post by arnaudus »

idcarlos wrote: I play the game in Spanish, but the live comments are untranlated
I use french locale, and all bygfoot is in french, except the live comments, which remain in english. Is it a bug?
idcarlos
Posts: 63
Joined: Mon Sep 12, 2005 2:30 pm

Re: Bug in live coments?

Post by idcarlos »

arnaudus wrote: I use french locale, and all bygfoot is in french, except the live comments, which remain in english. Is it a bug?
No, the bug it's a error in the live coments.

I see "Can _T0 convert the spot kick". I think that "_T0" need to be replaced with ne name of the player.
atd
Posts: 243
Joined: Sat Jan 22, 2005 11:44 am
Location: Belgium
Contact:

Re: Bug in live coments?

Post by atd »

idcarlos wrote:Looks like English :lol:
oops :oops:
arnaudus wrote:
idcarlos wrote: I play the game in Spanish, but the live comments are untranlated
I use french locale, and all bygfoot is in french, except the live comments, which remain in english. Is it a bug?
The game translation is in two parts: the game and the commentaries, commentaries are not 'translated' but are written for each language.

I think you should change _T0 into _T0_ in the commentary file. I think -but I use CVS- the commentary file is in <BYGFOOT-PATH>/support_files/lg_commentary
attack is the best way to defend ~~ Arne Deprez
-----------------
"De omnis Belgae fortissimi sunt."(Of all these, the Belgians are the bravest.) ~~ Julius Caesar
gyboth
Site Admin
Posts: 1421
Joined: Sat Dec 18, 2004 8:42 am
Location: Passau, Germany
Contact:

Post by gyboth »

thanks for reporting, carlos. that's a bug in lg_commentary_en.xml (shame on vector). in

Code: Select all

<commentary>Can [_P0_|_T_POSS_] convert the spot kick</commentary>
it should read _T_POSS__ (an underscore is missing at the end).

arnaud, you get english commentary because nobody wrote a french commentary file yet :cry:

gyözö
Press any key to continue or any other key to quit.
vector
Posts: 449
Joined: Sat Dec 18, 2004 11:26 pm
Location: Australia, Victoria

Post by vector »

thats the only one youve found :) there are some more :( I just havent gotten around to fixing them.
"There are two ways to score. Dribble it over the line or smash it into the back of the net."
What type are you?
Post Reply